Biography
Romana Pezić, mag. univ. spec.
rpezic@net.efzg.hr, 099 2104 846
Business English Lecturer at the Faculty of Economics and Business, University of Zagreb (8 years’ experience)
EU-accredited conference interpreter (11 years’ experience)
Court interpreter for English (19 years’ experience)
EXPERIENCE
2019 - Faculty of Economics and Business, University of Zagreb
Business English Senior Lecturer at the Department of Business Foreign Languages
- A member of the Statutory Committee for Integrated Studies; Summer Business Academy Organising Committee
- English for Digital Marketing course coordinator; Business English 1, 2 course lecturer
2013 - EU-Accredited conference interpreter for EU institutions (Brussels) and Croatian
public bodies
- Simultaneous and consecutive interpretation of sessions, meetings and missions (topics: multi-annual financial framework, tax policies, common agricultural policy, common defence policy, fisheries, maritime affairs and current economic and political topics)
- Government of the Republic of Croatia, Office of the President of the Republic of Croatia, Ministry of Foreign Affairs, City of Zagreb, Mayor’s Office
2016 - 2019 Faculty of Economics and Business, University of Zagreb
Business English Lecturer at the Department of Business Foreign Languages
(external associate)
2007 - 2019 Komunikacije plus d.o.o., limited liability company for language services, Capraška 6, Zagreb
Founder and Director
- organising work and allocating tasks and responsibilities, contacting freelance translators, assigning translation tasks, managing translation projects, reviewing translation.
- collaborating on major projects, aligning terminology, developing glossaries.
Translator
- Written translation (fields: banking, insurance, financial statements, accounting policies, pharmaceutical industry, energy industry, politics, marketing, public relations, etc.).
2016 - 2018 Edward Bernays, College of Communication Management, Zagreb
Business English Lecturer for undergraduate and graduate students (external associate)
1999 - 2006 Izvor-91, foreign language school, Zagreb
- Teacher, English language for adults (general and business)
FORMAL EDUCATION
2022 -
Faculty of Economics and Business, University of Zagreb
Enrolled in the doctoral study programme Business Economics in the Digital Environment
August 2015
European Commission, Brussels
Conference interpreter training and passed the accreditation exam for working in the European Union institutions
(2018)
2014 - 2015
University of Zagreb
Postgraduate interdisciplinary university study programme - Conference Interpreting
1995 - 2002
Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb
MA in English Language and Literature, MA in Art History
PROFESSIONAL TRAINING
02/2024 Conference of LSP teachers at higher education institutions (Zagreb)
09/2022 EOCCS Learning Community Symposium - The Hybrid Experience: Perspectives on Practice, Norwegian Business School, Oslo
07, 08/2022 The Economist Foundation - Business Writing & Storytelling - Intensive 6-week course in business writing
05/2021 Students with Dyslexia, webinar organised by the Office for Students with Disabilities, University of Zagreb
04/2021 Students with ADHD, webinar organised by the Office for Students with Disabilities, University of Zagreb
2019 Financial Regulation Essentials
, online course organised by the European Parliament and ERA
2019 Capital Markets Essentials
, online course organised by the European Parliament and ERA
2019 International conference - From Theory to Practice in Language for Specific Purposes (Association of LSP Teachers at Higher Education Institutions)
2018 16th Pearson Conference
2017 International conference - From Theory to Practice in Language for Specific Purposes (Association of LSP Teachers at Higher Education Institutions)
2015 Conference interpreter training, EP, Brussels
2012 HUPE, Opatija
2011 Translation seminar - Critical Nomenclature of Economic Documents and Auditing (hosted by Vlatka Sakar, mag. oec.)
2009 Translation seminar - Advice from the Experience of English Proof-readers (hosted by Stephen Hindlaugh, M.A.)
2008 Translation seminar - Terminology in Civil Court Proceedings (hosted by Assoc. Prof. Davor Babić, PhD, Faculty of Law, University of Zagreb)
2007 Translation seminar - Translation of Contracts Featuring International Elements (hosted by Assoc. Prof. Davor Babić, PhD, Faculty of Law, University of Zagreb)
2007 “ILEC - International Legal English Certificate - Workshop for Teachers” (British Council, Zagreb)
2006 Translation seminar - Terminology od Companies (hosted by Assoc. Prof. Davor Babić, PhD, Faculty of Law, University of Zagreb)
2005 Zagreb County Court, passed the court interpreter exam (certificate extended in 2009, 2013, 2017 and 2021)
PRESENTATIONS
2022 Workshop - Four Elements of Effective Writing, Faculty of Economics and Business, University of Zagreb
2017 Symposium - Bases and Commercialisation of Cultural Memory, presentation “Painful Cultural Memory - Transposing Meaning in Conference Interpreting”, Faculty of Economics and Business, University of Zagreb
BOOK TRANSLATIONS
- Martina Dalić, Agrokor: The Collapse of Crony Capitalism (2019, translation into English)
- Tilar J. Mazzeo, The Widow Clicquot (Naklada Zadro, 2010)
- Barack Obama, Dreams from My Father, A Story of Race and Inheritance (Naklada Zadro, 2008)
- Michael Dibdin, Ratking (Naklada Zadro, 2005)
MEMBERSHIPS
Member of the Association of LSP Teachers at Higher Education Institutions
Member of the Croatian Society of Conference Interpreters (HDKP)
AWARDS
2017 Faculty of Economics and Business, University of Zagreb:
Exceptional results in conducting seminar classes in the 2016/2017 academic year for undergraduate, graduate, integrated and professional studies
ORGANISATIONAL AND COMMUNICATION SKILLS
- Business organisation management (17 years of experience in managing my own company)
- Fast decision-making, management of team projects, resolving conflict situations, providing clear feedback, instructions and guidelines
- Public appearances before large audiences (10 years of experience as a conference interpreter)
FOREIGN LANGUAGES
English - MA in English Language and Literature
Italian - B1 according to the Common European Framework of Reference for Languages
DIGITAL SKILLS
Windows / MS Office Word, Excel, PowerPoint / Google Drive, Meet, Classroom, Form, Docs, Sheets, Slides/ Social media